વર્લ્ડ

વિશ્વનાં એવા દેશો જેણે બદલ્યા છે પોતાનાં સત્તાવાર નામ

ફક્ત ભારતમાં જ એવું નથી બનતું કે અહીંનાં શહેરોનાં નામો બદલવામાં આવે છે. પરિવર્તન સંસારનો નિયમ છે અને તે ઘટતો જ રહેવાનો અને ઘટતો જ રહે છે. હા એ વાત ચોક્કસ છે કે આ પરિવર્તન જો ભારતમાં ઘટે કે કરવામાં આવે તો ચોક્કસ લોકો દ્વારા તેને વિરોદ્ધ કરવામાં આવે છે. બાકી વિશ્વભરનાં દેશોમાં આવી ઘટનાઓ આકાર લેતી જ રહે છે અને લેતી રહેશે. ભારતમાં તો ફક્ત શહેરોના જ નામ બદલવામાં આવે છે, પરંતુ આપને પણ જાણીને નવાઇ લાગશે કે વિશ્વમાં ઘણા દેશો પણ છે જેના નામ બદલવામાં આવ્યા હોય.

Turkey to Turkiye

તુર્કી માં થી તુર્કીયે – Turkey to Turkiye

તુર્કી કે પછી ટર્કી હવે તુર્કીયે (સ્પેલિંગ અને ઉચ્ચારણમાં તફાવત) તરીકે ઓળખાય છે. તુર્કીના રાષ્ટ્રપતિ રેસેપ તૈયપ એર્દોગને તાજેતરમાં જ દેશના આંતરરાષ્ટ્રીય સ્તરે માન્યતા પ્રાપ્ત નામને તુર્કિયે કરવાની જાહેરાત કરી છે. તેમણે ઉમેર્યું હતું કે આ નિર્ણય, આગળ જતાં, જાહેર અને વિદેશી રાષ્ટ્રો, આપણા દેશને કેવી રીતે સંબોધિત કરે છે તેના પર અસર કરશે. તેમના નિવેદન મુજબ, ‘તુર્કીયે’ શબ્દ દેશની સંસ્કૃતિ, મૂલ્યો અને સભ્યતાને શ્રેષ્ઠ રીતે રજૂ કરે છે અને વ્યક્ત કરે છે.

ચેક રિપબ્લિક થી ચેકિયા
02

ચેક રિપબ્લિક થી ચેકિયા – Czech Republic to Czechia

એપ્રિલ 2016માં, ચેક રિપબ્લિક, રમતગમતના કાર્યક્રમોમાં અને કંપનીઓના માર્કેટિંગ પ્રયાસોના ભાગરૂપે દેશના નામકરણને સરળ બનાવવાના પગલે ચેકિયા બન્યું. આ પગલું લેવુ કે કેમ તે 20 વર્ષ સુધી ચર્ચામાં હતું, અને આખરે નામ નાનું કરવાનો નિર્ણય લેવામાં આવ્યો અને દેશની છ અધિકૃત ભાષાઓ એટલે કે, અંગ્રેજી, રશિયન, ફ્રેન્ચ, સ્પેનિશ, ચાઇનીઝ અને અરબી, દરેકમાં ઉચ્ચાર  સરળ બને તે રીતે ચેકિયા નામકરણ કરવામાં આવ્યું.
સ્વાઝીલેન્ડ થી એસ્વાટિની

 

03

સ્વાઝીલેન્ડ થી ઈસ્વાટિની – Swaziland to Eswatini

સ્વાઝીલેન્ડ, આફ્રિકાના રાજાએ એપ્રિલ 2018માં એક નિવેદન બહાર પાડ્યું હતું, જેમાં જણાવ્યું હતું કે દેશનું નામ બદલીને ઈસ્વાતિની કરવામાં આવશે. જો અહેવાલો જોવામાં આવે તો, આ ફેરફારથી તેના લોકોને આશ્ચર્ય થયું નથી કારણ કે તેઓ પહેલેથી જ આ નામનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં છે. ઇસ્વાતિનીનો અર્થ સ્વાઝીઓની ભૂમિ છે, અને સ્થાનિક ભાષામાં સ્વાઝીલેન્ડનો માત્ર અનુવાદ છે. ઉપરાંત, જૂનું નામ મૂંઝવણભર્યું હતું, કારણ કે ઘણા લોકો તેને સ્વિટ્ઝર્લૅન્ડ પણ ભૂલથી કહેતા હતા.
હોલેન્ડ થી નેધરલેન્ડ

 

04

હોલેન્ડ થી નેધરલેન્ડ – Holland to the Netherlands

આ દેશની સરકારે જાન્યુઆરી 2020 થી માર્કેટિંગ મૂવ તરીકે નામ બદલવાનું નક્કી કર્યું. આ નિર્ણય મુજબ, હોલેન્ડને બદલે નેધરલેન્ડનું સત્તાવાર નામ હવે તમામ પ્રમોશનલ હેતુઓ માટે ઉપયોગમાં લેવાશે. આ ઉપરાંત, આ ફેરફારનું બીજું કારણ પણ છે, અને એ એટલે કે નેધરલેન્ડને એક ખુલ્લા, સંશોધનાત્મક અને સર્વસમાવેશક દેશ તરીકે રજૂ કરવાનું.
મેસેડોનિયા પ્રજાસત્તાક થી ઉત્તર મેસેડોનિયા પ્રજાસત્તાક

 

05

મેસેડોનિયા પ્રજાસત્તાક થી ઉત્તર મેસેડોનિયા પ્રજાસત્તાક – Republic of Macedonia to Republic of North Macedonia

આ ફેરફાર તાજેતરમાં થયો જ્યારે ફેબ્રુઆરી 2019 માં, મેસેડોનિયા રિપબ્લિકે તેનું નામ બદલીને રિપબ્લિક ઓફ નોર્થ મેસેડોનિયા રાખ્યું. જો અહેવાલો જોવામાં આવે તો, આ નામ બદલવા પાછળનું પ્રાથમિક કારણ નાટોનો એક ભાગ બનવાનું હતું અને ગ્રીસ, તેના પાડોશી, જેમાં મેસેડોનિયા નામનો પ્રદેશ પણ છે, તેનાથી અલગ થવાનું હતું.
સિલોન થી શ્રીલંકા

 

06

સિલોન થી શ્રીલંકા – Ceylon to Sri Lanka

રેકોર્ડ્સ જણાવે છે કે પોર્ટુગીઝો દ્વારા 1505માં જ્યારે આ દેશની શોધ થઈ ત્યારે આ દેશને સિલોન નામ આપવામાં આવ્યું હતું. પાછળથી, તે બ્રિટિશ સામ્રાજ્યનો ભાગ બન્યો અને 1948માં સ્વતંત્ર બન્યો. જો કે, ઘણા વર્ષો પછી સરકારે નામ બદલવા માટે નક્કી કર્યું. અને સિલોનના તમામ સંદર્ભો 2011 માં જૂની નામ ધરાવતી કંપનીઓ અને સત્તાવાર સંસ્થાઓમાંથી દૂર કરવામાં આવ્યા અને શ્રીલંકા નામ ધારણ કરવામાં આવ્યું.
આઇરિશ ફ્રી સ્ટેટ ટુ આયર્લેન્ડ

 

07

આઇરિશ ફ્રી સ્ટેટ ટુ આયર્લેન્ડ –  Irish Free State to Ireland

1922 માં, એંગ્લો-આઇરિશ સંધિને અનુસરીને, ડોમિનિયન સ્ટેટસ સાથે આઇરિશ ફ્રી સ્ટેટની રચના કરવામાં આવી હતી. જો કે, અહેવાલો અનુસાર, 1937માં નવું બંધારણ અપનાવવામાં આવ્યું હતું. જેમાં તેનું નામ બદલીને આયર્લેન્ડ રાખવામાં આવ્યું હતું, અને અસરકારક રીતે એક પ્રજાસત્તાક બન્યું હતું, જેમાં ચૂંટાયેલા બિન-કાર્યકારી પ્રમુખ હતા.
કેપ વર્ડે થી કાબો વર્ડે રિપબ્લિક

 

08

કેપ વર્ડે થી કાબો વર્ડે રિપબ્લિક –  Cape Verde to Republic of Cabo Verde

2013 માં, આ ટાપુએ સંપૂર્ણ પોર્ટુગીઝ જોડણીનો ઉપયોગ કરીને અને તેના રાષ્ટ્રની સત્તાવાર ભાષાને માન આપીને તેનું નામ યુએનમાં નોંધ્યું હતું. અગાઉનું નામ, રેકોર્ડ્સ મુજબ, એક ભાષાકીય સંકર હતું, જેણે ‘કેબો’ ના અંગ્રેજી અનુવાદ તરીકે ‘કેપ’નો ઉપયોગ કર્યો હતો, પરંતુ પોર્ટુગીઝ શબ્દ ‘વર્ડે’ રાખ્યો હતો, જેનો અર્થ લીલો થાય છે. પરંતુ આ સંદર્ભમાં અન્ય દેશો અનુસરતા ન હોવાથી, કેપ વર્ડેએ તેનું સંસ્કરણ બદલ્યું અને સત્તાવાર રીતે કાબો વર્ડેનું પ્રજાસત્તાક બન્યું.
સિયામ થી થાઈલેન્ડ

 

09

સિયામ થી થાઈલેન્ડ – Siam to Thailand

આ વિકાસ હમણાં જ થયો નથી. સિયામ શબ્દ મૂળમાં સંસ્કૃત છે, અને શ્યામ શબ્દ પરથી આવ્યો છે, જેનો અર્થ થાય છે ભૂરા કે ઘેરા, જે મૂળ લોકોની ચામડીના રંગના સંદર્ભમાં છે. જો અહેવાલો જોવામાં આવે તો, 1946 અને 1948 ની વચ્ચે સિયામ બનતા પહેલા સિયામનું નામ 1939 માં બદલીને થાઈલેન્ડ કરવામાં આવ્યું હતું. જો કે, 1948 માં, ફરીથી નામ બદલીને ફરીથી થાઈલેન્ડ કરવામાં આવ્યું હતું, સત્તાવાર રીતે થાઈલેન્ડ કિંગડમ તરીકે, અને તે રહ્યું છે. ત્યારથી આ નામથી ચાલે છે.
બર્મા થી મ્યાનમાર

 

10

બર્મા થી મ્યાનમાર – Burma to Myanmar

દેશની અગ્રણી સૈન્ય સરકારે 1989માં દેશનું નામ બર્માથી બદલીને મ્યાનમાર કરવાનું નક્કી કર્યું, જે રીતે તે સ્થાનિક ભાષામાં લખાય છે. અહેવાલો અનુસાર, દરેક જણ આ નિર્ણય સાથે સુમેળમાં નહોતા, કારણ કે વિશ્વના કેટલાક ભાગો હજુ પણ આ એશિયાઈ દેશને બર્મા તરીકે ઉલ્લેખ કરવાનો આગ્રહ રાખે છે.
Back to top button